대승백복장엄상경
본문
한자1
[大乘百福莊嚴相經]
한자2
ⓢ
Mañjuśrīparipṛcchāsūtra
ⓟ
ⓣ
뜻(설명)
1권. K245, T662. 당(唐)나라 때인 683년 지바가라(地婆訶羅, Divākara)가 서경(西京)의 서태원사(西太原寺)에서 번역하였다. 줄여서 『백복장엄상경』이라고 한다. 여래의 80수호(隨好)·80수상(隨相)·32가지 대인상(大人相)에 관해 설한 경전이다. 지바가라가 『대승백복상경(大乘百福相經)』을 번역한 후에 다시 번역한 것으로서 『대승백복상경』보다 더 상세한 내용을 담고 있다. 이역본으로 『대승백복상경(大乘百福相經)』, 『불설묘길상보살소문대승법라경(佛說妙吉祥菩薩所問大乘法螺經)』이 있다.