HOME > 불교사전

불교사전

도행반야경

본문

한자1
[道行般若經]
한자2
Aṣṭasā- hasrikāprajñāpāramitāsūtra
뜻(설명)
10권. K6, T224. 후한(後漢)시대인 179년 지루가참(支婁迦讖, Lokakṣema)이 낙양(洛陽)에서 번역하였다. 줄여서 『도행경』이라고 하며, 별칭으로 『마하반야바라밀경』·『마하반야바라밀도행경』·『반야도행경』·『반야도행품』이라고도 한다. 부처님께서 수보리(須菩提) 등의 말을 빌어 대승의 공(空)의 뜻을 밝힌 경전으로, 전체 30품으로 구성되어 있다. 반야계 경전류 중에서 가장 오래된 번역본이며, 여러 이역본 가운데 시호(施護)가 번역한 『불설불모출생삼법장반야바라밀다경(佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經)』과 내용상 가장 유사하다. 이역본으로 『대명도경』, 『대반야바라밀다경』의 제4회 및 제5회, 『마하반야바라밀경(摩訶般若波羅蜜經)』, 『마하반야초경(摩訶般若鈔經)』, 『불설불모보덕장반야바라밀경(佛說佛母寶德藏般若波羅蜜經)』, 『불설불모출생삼법장반야바라밀다경』, 『소품반야바라밀경』이 있다. ⇨ 대명도경.