HOME > 불교사전

불교사전

변조반야바라밀경

본문

한자1
[遍照般若波羅蜜經]
한자2
Adhyardhaśatikāprajāpāramitā- sūtra
뜻(설명)
1권. K1189, K1189. 고려대장경에는 경전명 앞에 ‘불설(佛說)’이 추가로 명기되어 있다. 북송(北宋)시대에 시호(施護, Dānapāla)가 991년에 번역하였다. 별칭으로 『변보반야경』이라고도 하며 반야바라밀의 지혜에 대해 설한 경전이다. 이역본으로 『금강정유가이취반야경(金剛頂瑜伽理趣般若經)』·『대락금강불공진실삼마야경(大樂金剛不空眞實三麽耶經)』·『대반야바라밀다경(大般若波羅蜜多經)』의 제10회 반야이취분· 『불설최상근본대락금강불공삼매대교왕경(佛說最上根本大樂金剛不空三昧大敎王經)』·『실상반야바라밀경(實相般若波羅蜜經)』 등이 있다.